Skip to content
広告

極限回避の翻訳ミスについての注意

今回のシーリンBの解説について訂正があり、私自身も指摘されるまで全く気づかなかったのでここで書いておきます。

極限回避について指摘を頂いて、今まで理解の間違いと言いますか運営側の翻訳自体に誤植があることに気づきました汗。

極限回避と言えば日本鯖では極限回避のスキルを指すのが一般的なのですが、

実は本家では極限回避スキルとちゃんとスキルという単語が書かれてあるのに対して、日本鯖は翻訳で極限回避と記載されてました。

今までクエストの極限回避は基本全般極限回避スキルのことで気にならなかったのですが、(他にあったかも知れませんが)

今回のシーリンBだけはスキルのみならず普通の極限回避(ジャストタイミングで回避)で発動することが分かりました。(本家では極限回避スキルではなく極限回避で発動と書かれている)

(シーリンB検証済み)

なのでシーリンはキャラの極限回避スキルのクールに関わらず極限回避に成功すれば35%全ダメアップになるということで、汎用性がかなり増す感じです

評価もA+→Sにしておきました。

今回のはゲームシステムを熟知しないと知りえないミスなので翻訳者さんにもお気の毒な所ですが今後ちゃんと分けてくれるように期待したい所ですね(;´・ω・)

カテゴリー

未分類

広告

極限回避の翻訳ミスについての注意」への2件のフィードバック コメントをどうぞ

  1. なんと…そういうことでしたか(;゜0゜)
    ともかく、回避が成功すれば、バフがかかるのですね…

    うーん、このわかりずらさときたらww

    いいね

  2. 良かった・・・。
    ムキになって追った自分は間違ってなかった。
    間違ってなかったんだ!!!
    (泥に沈みながら)

    いいね

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

w

%s と連携中

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。